关于我们

|

设为首页

|

加入收藏

|

资讯
考研动态| 考研常识| 考研报名| 招生简章 考研经验|考研分数| 考研复试| 考研调剂
备考
政治指导| 英语指导| 数学指导| 专业课 专硕指导| 考研大纲| 考研真题| 考研问答
文都考研 > 考研备考 > 考研英语 > 列表

2021考研何凯文每日一句:第174句

头像文都考研

阅览数

时间2020-07-30 22:10:56

离2021考研还有140多天时间,何凯文老师的每日一句一直陪伴着大家,下面一起来看下2021考研何凯文每日一句:第174句

今天的句子:

The more likely outcome remains a long, gentle deflation in real rents and house prices in London in relation to earnings and inflation, peppered by the occasional mini-boom, rather than a sudden spiral down. Lots of places outside the capital could still see real gains, although not of the order of the past couple of decades. Maybe, just maybe, this means we return to buying a home as a place to live in, rather than as an investment.

思考题:

According to the author, rents and house prices in London would__.

A.crash in a very short period of time

B.be a bargain compared to other places

C.deflate slowly over the long term

D.compel all investors to leave the market

词汇突破:

1. deflation 下降

2.in relation to 相对于

3. earnings 收入

4. inflation 通货膨胀

5. pepper 不断加入

He peppered his speech with jokes.

他在演讲中插入了许多笑话。

6.mini-boom 小幅上涨

7.spiral down 螺旋下降

8.gains 这里指上涨

9.order 幅度

句子解析:

第一句:

The more likely outcome remains a long, gentle deflation in real rents and house prices in London //in relation to earnings and inflation, peppered by the occasional mini-boom,// rather than a sudden spiral down.

参考译文:更可能的结果仍然是,伦敦的实际租金和房价会相对于收入和通胀在较长时间内温和下降,中间将偶现小幅上涨,而不是突然螺旋式地下降。

第二句:

Lots of places outside the capital could still see real gains, although not of the order of the past couple of decades.

参考译文:伦敦之外的很多地方仍然可以看到真正的上涨,尽管不会有过去几十年的幅度。

第三句:

Maybe, just maybe, this means we return to buying a home as a place to live in, rather than as an investment.

参考译文:也许,只是也许,这意味着我们回归为了居住而买房,而不是为了投资。

思考题解析:

A. crash in a very short period of time

(在短期内崩盘)

没有谈到,排除!

A选项错误。

B. be a bargain compared to other places

(与其他地方相比很划算)

没有这样的比较!

伦敦没涨的厉害了,其他地方在涨,但不意味着就比其他地方划算。

B选项错误。

C. deflate slowly over the long term

(在长时间内慢慢下降)

对应第一句!正确!

C选项正确。

D. compel all investors to leave the market

(迫使所有投资者离市)

哪怕最后一句说了可能“房住不炒”也不意味着就会让所有投资者离开市场。

D选项错误。

以上就是文都考研小编整理的“何凯文2021考研每日一句:第174句”相关内容,希望对2021考研人有所帮助。

推荐阅读:

2021考研何凯文每日一句汇总

何凯文每日一句有用吗?怎么使用?

快给朋友分享吧!

非特殊说明,本文版权原作者,转载请注明出处

本文地址:http://www.hbwendu.com/beikao/19864.html