关于我们

|

设为首页

|

加入收藏

|

资讯
考研动态| 考研常识| 考研报名| 招生简章 考研经验|考研分数| 考研复试| 考研调剂
备考
政治指导| 英语指导| 数学指导| 专业课 专硕指导| 考研大纲| 考研真题| 考研问答
文都考研 > 考研备考 > 考研英语 > 列表

2021考研何凯文每日一句:第210句

头像文都考研

阅览数

时间2020-09-29 09:44:52

2021考研预报名已经结束,离考研初试时间也只剩下80多天时间了,何凯文老师每日一句依然每天陪伴着大家,下面是何凯文2021考研英语每日一句第210句。

今天的句子:

Here is an example, which I heard at a nurses’ convention, of a story which works well because the audience all shared the same view of doctors. A man arrives in heaven and is being shown around by St. Peter. He sees wonderful accommodations, beautiful gardens, sunny weather, and so on. Everyone is very peaceful, polite and friendly until, waiting in a line for lunch, the new arrival is suddenly pushed aside by a man in a white coat, who rushes to the head of the line, grabs his food and stomps over to a table by himself. “Who is that?” the new arrival asked St. Peter.” Oh, that’s God,” came the reply, “but sometimes he thinks he’s a doctor.”

(想想你会怎么出题?)

The joke about doctors implies that, in the eyes of nurses, they are ________.

[A] impolite to new arrivals

[B] very conscious of their godlike role

[C] entitled to some privileges

[D] very busy even during lunch hours

第一句:

Here is an example, which I heard at a nurses’ convention, of a story which works well because the audience all shared the same view of doctors.

参考译文:下面举一个例子,它是我在一个护士大会上听到的。这个故事效果很好(效果好也就是说听众都笑了!)因为听众对医生都有同样的看法。

第二句:

A man arrives in heaven and is being shown around by St. Peter.

参考译文:一个人到了天堂,由圣彼得带着他参观。

第三句:

He sees wonderful accommodations, beautiful gardens, sunny weather, and so on.

参考译文:他看到了豪华的住宅、美丽的花园、晴朗的天气等等。

第四句:

Everyone is very peaceful, polite and friendly until, waiting in a line for lunch, the new arrival is suddenly pushed aside by a man in a white coat, who rushes to the head of the line, grabs his food and stomps over to a table by himself.

参考译文:所有人都很安静、礼貌和友善,然而当这位新来的人在排队等候午餐时,突然被一位穿白大褂的人推到一旁。只见这人挤到了队伍的前头,抓起他的食物,噔噔地旁若无人地走到一张餐桌旁。

第五句:

“Who is that?” the new arrival asked St. Peter.”

参考译文:“这是谁啊?”新来的人问圣彼得。

第六句:

Oh, that’s God,” came the reply, “but sometimes he thinks he’s a doctor.”

参考译文:“哦,那是上帝,”他回答说,“但有时也认为自己是一名医生。”

既然是一个笑话,那你笑了吗?

笑点在哪里?

42. The joke about doctors implies that, in the eyes of nurses, they are ________.

定位:这个题干其实问的就是为什么这些护士会笑?

在护士得眼中医生是怎么样的?

所以定位到最后一句:也就是传说中的punch line;

he thinks he’s a doctor.”

上帝有时候觉得自己是医生。

也就是说护士眼里:医生觉得自己是上帝。

[A] impolite to new arrivals

[B] very conscious of their godlike role

[C] entitled to some privileges

[D] very busy even during lunch hours

替换:只有当讲笑话得人的观点和护士对于医生的观点一致的时候,才会有幽默的效果。

选项分析:

[A]impolite to new arrivals

对新来的人不礼貌这是文中谈到的,但是这不是幽默点。

[C] entitled to some privileges

这也是文中谈到的,但也不是幽默点

[D] very busy even during lunch hours

这也是文中谈到的,但是也不是幽默点

[B] very conscious of their godlike role

很在乎自己神一样的角色。

幽默点,正确答案!

以上就是文都考研小编整理的“何凯文2021考研每日一句:第210句”相关内容,希望对2021考研人有所帮助。

推荐阅读:

2021考研何凯文每日一句汇总

何凯文每日一句有用吗?怎么使用?

快给朋友分享吧!

非特殊说明,本文版权原作者,转载请注明出处

本文地址:http://www.hbwendu.com/beikao/20404.html